Emerita, Vol 82, No 2 (2014)

Adverbios, partículas y marcadores del discurso: αὖ y αὖθις en los historiadores griegos


https://doi.org/10.3989/emerita.2014.02.1232

José Miguel Jiménez Delgado
Universidad de Sevilla, España

Resumen


El propósito de este trabajo es estudiar αὖ y αὖθις en los textos de los historiadores griegos. Αὖθις funciona prototípicamente como un adverbio, mientras que algunos estudiosos consideran que αὖ es más bien una partícula. Ambos elementos están relacionados etimológicamente y se usan como marcadores del discurso en contextos similares. Mi intención es demostrar que tanto αὖ como αὖθις pueden describirse en el corpus que he utilizado como adverbios temporales con usos discursivos, que, por lo demás, son propios de las denominadas partículas en griego antiguo. Su función como marcadores del discurso es la de ordenadores que estructuran series de miembros paralelos.

Palabras clave


adverbios de repetición; partículas; estructuradores discursivos; adverbios conjuntivos

Texto completo:


PDF

Referencias


Anscombre, J. C. y Ducrot, O. 1983: L'argumentation dans la langue, Bruselas.

Bécares Botas, V. 1985: Diccionario de terminología gramatical griega, Salamanca.

Bétant, É. A. 19692 : Lexicon Thucydideum, Hildesheim.

Blomqvist, J. 1969: Greek particles in Hellenistic prose, Lund.

Bonifazi, A. 2008: «Memory and visualization in Homeric discourse markers», en Mackay, A. (ed.), Orality, literacy, memory in the ancient Graeco-Roman world, Leiden, pp. 35-64.

Bonifazi, A. 2011: Homer's versicolored fabric. The evocative power of ancient Greek epic word-making, Cambridge (MA)-Londres.

Boedeker, D. 2002: «Epic heritage and mythical patterns in Herodotus», en Bakker, E. J., de Jong, I. J. F. y van Wees, H. (eds.), Brill's Companion to Herodotus, Leiden, pp. 97-116.

CED : Collins English dictionary and thesaurus. Electronic version 1.5, Londres, 1992.

Chantraine, P. 1953: Grammaire homérique. Tome II: syntaxe, París.

Classen, J. 1862-1878: Thukydides, Berlín.

Cooper, G. L. 1998: Attic Greek prose syntax, after K. W. Krüger, 2 vol., Ann Arbor.

Crespo Güemes, E. 2011: «Conjunctive adverbs: a neglected chapter to Greek grammar», en Luján, E. R. y García Alonso, J. L. (eds.), A Greek Man in the Iberian Street. Studies in Linguistics and Epigraphy in honour of Javier de Hoz,Innsbruck, pp. 35-43.

Crespo Güemes, E. 2012: «De adverbio a conjunción coordinante», en Homenaje a Manuel García Teijeiro.

Crespo Güemes, E. 2014: «De adverbio a conjunción coordinante», en Martínez Fernández, A. et al. (eds.). Ágalma. Ofrenda desde la Filología Clásica a Manuel García Teijeiro, Valladolid, pp. 135-141.

DELG = Chantraine, P. 1968-1980: Dictionnaire étymologique de la langue grecque, París.

Denniston, J. D. 1954: The Greek particles, Oxford.

DGE = Adrados, F. R. et al. 1980-: Diccionario griego-español, Madrid.

Dik, H. 2007: Word order in Greek tragic dialogue, Oxford. http://dx.doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199279296.001.0001

Dik, S. 1981: «On the typology of focus phenomena», en Hoekstra, T. et al., Perspectives on Functional Grammar, Dordrecht, pp. 41-74.

Dik, S. 1989: The theory of functional grammar. Part 1: the structure of the clause, Dordrecht.

Dik, S. et al. 1990: «The hierarchical structure of the clause and the typology of adverbial satellites», en Nuyts, J. et al. (eds.), Layers and levels of representation in language theory, Ámsterdam, pp. 25-70.

Dover, K. J. 1960: Greek word order, Cambridge. DPDE = aa. vv., Diccionario de partículas discursivas del español, en http://www.dpde.es

Dunkel, G. E. 1988: «Laryngeals and particles: *h2u, *u, and *awo», en Bammesberger, A. (ed.), Die Laryngaltheorie und die Rekonstruktion des indogermanischen Laut-und Formensystems, Heidelberg, pp. 107-121.

EDG = Beekes, R. S. P. y Van Beek, L. 2010: Etymological dictionary of Greek, Leiden, Brill.

Erbse, H. 1992: Studien zum Verständnis Herodots, Berlín. http://dx.doi.org/10.1515/9783110871722

Fuentes Rodríguez, C. 2009: Diccionario de conectores y operadores del español, Madrid.

Jiménez Delgado, J. M. 2012: «Adverbios temporales como conectores consecutivos en los historiadores griegos: ἤδη, λοιπόν, τότε», en Cabedo, A., Aguilar, M. J. y López-Navarro E. (eds.), Estudios de lingü.stica: investigaciones, propuestas y aplicaciones, Valencia, pp. 279-287.

Jiménez Delgado, J. M. 2013: «Adverbios temporales como conectores con valor consecutivo en griego antiguo», CFC (g) 33, pp. 31-52.

Katz, Joshua 2007: «The Epic adventures of an unknown particle», en George, C. et al. (eds.), Greek and Latin from an Indo-European perspective. Proceedings of the Cambridge Philological Society, Cambridge, pp. 65-79.

Klein, Jared S. 1988: «Homeric Greek αὖ: a synchronic, diachronic, and comparative study», HS 101/2, pp. 249-288.

Kloekhorst, A. 2008: Etymological dictionary of the Hittite inherited lexicon, Leiden.

Kovacci, O. 1999: «El adverbio», en Bosque, I. y Demonte, V. (eds.), Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid, pp. 705-787.

Kroon, C. 1995: Discourse particles in Latin: a study of nam, enim, autem, vero and at, Ámsterdam.

Lejeune, M. 1939: Les adverbes grecs en -θεν, Burdeos.

LfgrE = Snell, B. et al. 1979-2010: Lexikon des frühgriechischen Epos, Gotinga.

LSJ = Liddell, H. G., Scott, R. y Jones, H. S. 19409: A Greek-English lexicon, Oxford.

Martín López, M. I. 1993: «La función discursiva de la partícula griega δέ», Habis 24, pp. 219-234.

Martín Zorraquino, M. A. y Portolés Lázaro, J. 1999: «Los marcadores del discurso», en Bosque, I. y Demonte, V. (eds.), Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid, pp. 4051-4213.

Martínez Vázquez, R. 2011: «The theory of discourse markers and conjunctive adverbs in Ancient Greek. The role of informative structure in defining the conjunctive function», en International Conference on Linguistics and Classical Languages, Roma, en prensa.

Martínez Vázquez, R. y Ruiz Yamuza, E. 2011: «Una aproximación escalar al empleo del adverbio como adjunto y conjunto: οὕτως», Habis 42, pp. 317-337.

Mauersberger, A. et al. 2000-20062: Polybios-Lexikon, Berlín.

Monteil, P. 1963: La phrase relative en grec ancien: sa formation, son développement, sa structure des origins à la fin du V siècle A. C., París.

OLD : Glare, P. G. W. et al. 1968-1982: Oxford Latin dictionary, Oxford.

Powell, J. E. 1966: A lexicon to Herodotus, Hildesheim.

Quirk, R. et al. 1985: A comprehensive grammar of the English language, Nueva York.

Redondo Moyano, E. 2011: «Estudio del adverbio conjuntivo ὅμως en la novela griega», en International Conference on Linguistics and Classical Languages, Roma.

Revuelta Puigdollers, A. R. 2006: «Word classes, functions and syntactic level: the case of πάλιν», en Crespo, E., Revuelta, A. y de la Villa, J. (eds.), Word classes and related topics in ancient Greek: proceedings of the conference on 'Greek syntax and word classes' held in Madrid on 18-21, June 2003, Lovaina, pp. 455-470.

Revuelta Puigdollers, A. R. 2009: «The particles αὖ and αὖτε in Ancient Greek as topicalizing devices», en Bakker, St. J. y Wakker, G. (eds.), Discourse Cohesion in Ancient Greek, Leiden, pp. 86-106.

Risch, E. 1937: Wortbildung der homerischen Sprache, Lipsia.

Rosén, H. 2009: «Coherence, sentence modification and sentence-part modification-the contribution of particles», en Baldi, P. y Cuzzolin, P. (eds.), New perspectives on Latin historical syntax. Volume I: syntax of the sentence, Berlín-Nueva York.

Schwyzer, E. 1939: Griechische Grammatik. Erster Band: allgemeiner Teil- Lautlehre-Wortbildung- Flexion, Múnich.

Schwyzer, E. y Debrunner, A. 1950: Griechische Grammatik. Zweiter Band: Syntax und syntaktische Stilistik, Múnich.

Sturz, F. W. 1801-1804: Lexicon Xenophonteum, Lipsia. Taillardat, J. 1987: «A propos de grec αὐτός. Identité, ipséité, anaphore», LALIES 5, pp. 76-86.

ThGL = Stephanus, H., Haase, K. B. y Dindorf, L. 1954: Thesaurus Graecae Linguae, Graz.

Traugott, E. C. y Dasher, R. B. 2002: Regularity in semantic change, Nueva York.

Wodtko, D. S. 2000: Monumenta linguarum hispanicarum. Band. 5.1: Wörterbuch der keltiberischen Inschriften, Wiesbaden.




Copyright (c) 2014 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)

Licencia de Creative Commons
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento 4.0 Internacional.


Contacte con la revista emerita.cchs@cchs.csic.es

Soporte técnico soporte.tecnico.revistas@csic.es