Emerita, Vol 74, No 1 (2006)

Apiano de Alejandría, traductor (BC IV 45 y V 191)


https://doi.org/10.3989/emerita.2006.v74.i1.2

José B. Torres
Universidad de Navarra, España

Resumen


Este trabajo defiende que Apiano considera como traducción dos pasajes de su obra (cf. BC IV 45 y V 191). Las dos traducciones poseen caracteres distintos que han de ser explicados a la luz de las teorías antiguas sobre la traducción.

Palabras clave


Apiano; traducciones griegas del latín

Texto completo:


PDF


Copyright (c) 2006 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)

Licencia de Creative Commons
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento 4.0 Internacional.


Contacte con la revista emerita.cchs@cchs.csic.es

Soporte técnico soporte.tecnico.revistas@csic.es