Innovación y continuidad en los nombres propios griegos procedentes de Hispania: el caso de Meleponus y Melphone

Autores/as

  • Araceli Striano UAM

DOI:

https://doi.org/10.3989/emerita.2004.v72.i1.78

Palabras clave:

onomástica, antroponimia griega, inscripciones latinas de Hispania

Resumen


Meleponus y Melphone son dos nombres propios atestiguados en incripciones latinas procedentes de Hispania. Ambos proceden, en nuestra opinión, del adjetivo μελίφωνος, -ον ‘de voz suave’, con el mismo significado que μελίφθογγος, -ον, más frecuente que el anterior. Las grafías ≺E≻ en lugar de ≺I≻ y ≺P≻ en lugar de ≺PH≻ en el caso de Meleponus pueden explicarse en términos fonéticos. En consecuencia, estos nombres, a pesar de ser semejantes a μελίφθογγος, empleado como nombre propio en Italia, podrían reflejar una cierta innovación y originalidad teniendo en cuenta que ninguno de los dos está atestiguado fuera de Hispania.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

2004-06-30

Cómo citar

Striano, A. (2004). Innovación y continuidad en los nombres propios griegos procedentes de Hispania: el caso de Meleponus y Melphone. Emerita, 72(1), 73–77. https://doi.org/10.3989/emerita.2004.v72.i1.78

Número

Sección

Artículos

Artículos más leídos del mismo autor/a