Dio Cassius and John Malalas: two ancient readings of Virgil
DOI:
https://doi.org/10.3989/emerita.1987.v55.i1.638Abstract
The first half of this paper analyses the Greek version of Aeneid XI 371-3 found in Dio Cassius LXXV 10, 2, and shows that it is more linguistically skillful than has been supposed. The second half examines the treatment of Aeneid IV 302-3 by the Byzantine chronicler John Malalas, disclosing on his part a surprising knowledge of Latin and unexpected dexterity in recreating in Greek sound effects analogous to those of the original Latin.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 1987 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
© CSIC. Manuscripts published in both the print and online versions of this journal are the property of the Consejo Superior de Investigaciones Científicas, and quoting this source is a requirement for any partial or full reproduction.
All contents of this electronic edition, except where otherwise noted, are distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) licence. You may read the basic information and the legal text of the licence. The indication of the CC BY 4.0 licence must be expressly stated in this way when necessary.
Self-archiving in repositories, personal webpages or similar, of any version other than the final version of the work produced by the publisher, is not allowed.